2014年12月13日 星期六

Rain and Tears 雨和淚 歌詞 ( 在冬天更要振奮喔!! )


Rain and Tears  雨和淚   歌詞

(mv)

(介紹)


Rain And Tears 是一首融合了卡農旋律的歌曲,
以著名的帕海貝爾D大調卡農中的一部分旋律
作為BASS發展出來的歌。
雖然是以英文演唱,
1968年在法國甫一推出立即風行了全歐洲,
成為非常著名的經典情歌之一。

卡農的特色就是反覆而連綿不絕,
尤其帕海貝爾的D大調卡農
將這像特色發揮到淋漓盡致。
當我們感傷的時候,
心情常常是在谷底間徘徊不止,
因此卡農的特色使他成為一首非常合適的療癒系曲子。
或許這曲子從16世紀完成之後卻在20世紀爆紅,
也跟現代人生活壓力太大有關吧。



Rain and tears
   
(are) all the same
這般 相似的
But in the sun
但是 在這 陽光裡
you've got to play the game
你有 必要 迎向 挑戰
When you cry in winter time

哭泣 在逆境的 時期裡
You can't pretend it's nothing but the rain
不能 謊稱為 它是 無關緊要 只是

How many times I've seen
大多數的 時期裡 我已 知道
Tear's coming from you blue eyes
淚滴 憂鬱的 雙眸
Rain and tears
   
are the same
這般 相似的
But in the sun
但是 在這 陽光裡
you've got to play the game
你有 必要 迎向 挑戰

Give me the moods of love
激勵
I need the moods of love
需要 激勵

Rain and tears in the sun for in your heart
在這 陽光裡 代表 在你的 心裡
You feel the rainbow waves
感受到 像彩虹般的 波動

Rain and tears both are show for in my heart
      兩者 皆是 顯露  代表 我的
The live will be the sun
人生 所願 來自 陽光

Rain and tears are the same
    這般 相似的
Rain in the sun you've got to play the game
在這 陽光裡  你有 必要 迎向 挑戰






沒有留言:

張貼留言